Vamos começar avaliando o seu conhecimento prévio. Temos certeza que você já se deparou com alguns desses verbos em algum texto, exercício ou até mesmo em conversas com alguém. Observe os exemplos a seguir.
Can you fill in this form? (Você pode preencher esse formulário?)
Dad will pick me up at the bus station, don’t worry! (Papai vai me buscar na rodoviária, não se preocupe.)
I’m looking for my Keys but I can’t find them anywhere. (Estou procurando minhas chaves, mas não consigo encontrar em lugar nenhum.)
E aí? Já viu algum desses verbos?
Agora, imagine a seguinte situação, você vai à uma loja ou está navegando em site para comprar aquele produto que você sonha, mas se depara com essa placa.
Que tristeza não é mesmo? Logo sabemos que o produto “esgotou”.
Os verbos em negrito nos exemplos acima, bem como “sold out” são chamados de verbos frasais. Mas, o que são verbos frasais ou Phrasal verbs? É isso que explicaremos a seguir.
O que são phrasal verbs
Os verbos frasais ou Phrasal verbs são acompanhados por preposições ou advérbios e não são traduzidos literalmente, ou seja, “ao pé da letra”. Algumas vezes o sentido do verbo original pode mudar. O que fazer então? Outro fator interessante é que o mesmo phrasal verbs pode ter mais de um significado. Por isso, você precisa ficar atento ao contexto.
Vamos entender como funciona? Por exemplo, o verbo “To look” significa, “olhar”. Entretanto, o verbo look pode ser acompanhado de uma partícula como up, down, for, after, entre outras. Nesses casos, o sentido muda completamente. Observe os exemplos:
Steve looks up to his father. (Steve admira o pai dele.)
I’m going to look after my little brother tonight, so I can’t go to the cinema with you.
(Eu vou cuidar do meu irmãozinho hoje à noite, então não poderei ir ao cinema com vocês.)
Talvez você esteja pensando que é algo complicado, mas podemos te assegurar que não é. Como mencionamos anteriormente, você só precisa ficar atento ao contexto e verá que não é um bicho de sete cabeças. A melhor forma de aprender os verbos frasais é treinando bastante. Comece a usá-los em suas conversas diárias, em mensagens, etc. Você verá que a aprendizagem acontecerá rapidamente e de forma natural.
Separáveis ou inseparáveis eis a questão!
Alguns Phrasal verbs são separáveis e outros inseparáveis. Todavia, não há uma regra para saber quando separamos ou não, sendo assim a melhor saída é praticar bastante e ficar atento ao uso de cada um deles.
Os separáveis ou transitivos
Significa que o objeto pode vir entre o verbo e a preposição/advérbio ou depois deles. Portanto, podemos dizer que são flexíveis, são “dependentes”. Observe os exemplos e entenderá melhor.
“We decided to call off the meeting.” ou “We decided to call the meeting off.” – Nós decidimos cancelar a reunião.
Nesse exemplo, “Call off” significa, cancelar, ou seja, precisa de um objeto – cancelar algo, nesse caso, a reunião. Vamos para mais um exemplo:
I ran into my Math teacher at the cinema. (Eu me encontrei por acaso com o meu professor de matemática no cinema.
“To run into” significa, encontrar alguém por acaso. Sendo assim, para que tenha um sentido completo ele precisa de um objeto. Entendeu?
Os inseparáveis ou intransitivos
Já esses, como o próprio nome já diz, não podem ser separados. Eles se viram sozinhos, são independentes. O verbo tem que vir após a união do verbo + preposição/ advérbio. Veja o exemplo:
The teacher sat down because she wasn’t feeling well. A professora sentou-se porque não estava se sentindo bem.
Perceberam que esse verbo não precisa de um objeto para fazer sentido? O seu sentido é completo, “sentar”.
Agora que tudo foi explicado, que tal conhecer alguns verbos frasais? Let’s get started!
Alguns phrasal verbs
- To Call
VERBO | TRADUÇÃO | EXEMPLO |
CALL IN |
Pedir ajuda |
They called in the FBI after the shooting. |
CALL OFF | cancelar | They called the trip off at the last minute. Eles cancelaram a viagem na última hora. |
CALL FOR | exigir/ requerer /solicitar | This is a quite difficult situation. So, it calls for diplomacy. |
CALL SOMEONE UP | telefonar | Mom called me up and told me everything about it.
Mamãe me ligou e me contou tudo sobre isso. |
- To Get
- To look
VERBO | TRADUÇÃO | EXEMPLO |
LOOK OUT! | Cuidado! Observar | Look out! There’s a motorbike coming. Cuidado! Tem uma moto vindo. |
LOOK OVER | examinar, inspecionar, dar uma olhada / lida em | Mary asked me to look over her paper.
Mary me pediu para dar uma olhada no trabalho dela. |
LOOK INTO | investigar, examinar, analisar | We’re looking into the possibility of getting to São Paulo for her wedding.
Estamos investigando a possibilidade de ir a São Paulo para o casamento dela. |
LOOK FORWARD TO (SOMETHING) | aguardar ansiosamente por (algo) | We’re looking foward to seeing our grandparents.
Estamos ansiosos para ver nossos avós. |
LOOK DOWN | menosprezar, desfazer-se de (alguém) | My brother wasn’t successful, so they looked down on him.
Meu irmão não teve sucesso, então eles olharam menosprezaram para ele. |
- To make
Que tal praticar um pouco?
https://wordwall.net/resource/82841539
Gostou do conteúdo? Esperamos que sim! Em outra oportunidade traremos mais alguns verbos frasais. Bem, como você observou, não é nada complicado, não é mesmo? Tudo é uma questão de estudo e prática. O uso dos phrasal verbs tornará a sua conversa mais natural e próxima da realidade dos países que falam inglês. O que você está esperando? Mãos à obra!
Até mais, pessoal!
Acompanhe nosso blog: Clique aqui
8 Responses
excelenteee!!
Gostei muito!!! E ainda aproveitei para praticar no wordwall 🙌
Nota mil. Parabéns!!
Parabéns! Você é excelente no que faz e o faz com mestria e amor .
Concordo! Essa professora é TOP 😍
Muito bom !
Very good…
Great